Los seudónimos en español

Como en muchas lenguas, los seudónimos en español son un mundo aparte. Diría uno de mis estudiantes de español que no siempre tienen relación con el nombre original. Por el contrario, existen muchas causas para su “adquisición. Veamos.

¿Qué es un seudónimo?

Un seudónimo es un nombre falso que alguien utiliza de manera voluntaria, o bien, que es asignado por alguien más. La palabra seudónimo (antes pseudónimo) en español viene del griego: ψευδο (pseudo) mentiroso, falso y de ὂνομα (onoma) nombre, formando: ψευδώνυμος (pseudṓnymos). Sinónimos del vocablo pseudónimo son, también, las palabras: alias, sobrenombre o apodo.

¿Quién se pone los seudónimos?

Normalmente, muchas y muchos artistas eligen ponerse seudónimos para firmar sus obras para que no reconozcan su nombre real (legal) o, simplemente, porque quieren que su identidad trascienda de ese modo. Por ejemplo, “Quino” es el seudónimo del gran historietista y autor de la eterna Mafalda Joaquín Salvador Lavado Tejón, o, la gran escritora Alfonsina Storni que empleaba el seudónimo Tao Lao para hacerse pasar por un hombre y poder ser publicada, debido a su condición de mujer. 

Mafalda Quino Aprender español en línea
Mafalda, de Joaquín «Quino» Salvador Lavado Tejón

¿Quién pone los seudónimos?

¡Ya saben! La familia, los amigas, amigas, las personas más cercanas a nuestra vida son, muchas veces, quienes nos ponen sobrenombres. Los seudónimos en español pueden formarse a partir de:

  • Nuestro propio nombre: yo me llamo Analhi, y me dicen “Ana”, “Anita”, “Anuchi”, entre otros.
  • Alguna particularidad que nos caracterizó desde siempre: tengo poca estatura y también es posible que me apoden con “petisa”, “peti” o “pequeña”.
  • La enorme tradición de los seudónimos en español: a las personas que se llaman “Manuel” les dicen “Manolo” o “Manolito”, como el inolvidable personaje de la ya mencionada Mafalda.

Los seudónimos en español más comunes

Teniendo en cuenta la tradición que repite y repite, en ocasiones, sin saber cuál es el origen de las cosas, de los nombres, de las costumbres, existen muchos sobrenombres en español muy utilizados y que poco tienen que ver con su antecedente.

Aquí les dejo una mini lista que ustedes pueden completar en español o en las lenguas que conozcan:   

Francisco: Paco

José: Pepe

Josefa: Pepita

Ignacio: Nacho

Guadalupe: Lupe o Lupita

Luis: Lucho

Dolores: Lola

Alberto: Beto

Enrique: Quique

Mercedes: Meche

Otros posibles seudónimos en español

Como la creatividad de la lengua es infinita, hay muchos seudónimos que tienen su origen en una anécdota familiar o en una historia muy particular.

Yo tenía una tía abuela que se llamaba “Argentina”, y le decían “China”. Una vez le pregunté a mi abuela María, su hermana, por qué le decían así. Me contestó que otra de mis tías abuelas, cuando era chiquita no podía decir el nombre completo “Argentina”, y que sólo le salía decir “China”.

De esa manera tan casual, mi tía China fue conocida por todo el mundo con ese sobrenombre.

Por cierto: ¡saludos para vos, tía China, estés donde estés, y gracias siempre por los bombones!

2 Comments

  1. Me encanta tu texto. Mi esposa Nathalie se hacia llamar (se faisait appeler) Bat porque la niña de una vecina no podia decir Nathalie y decia entonces las tres letras NAT pero cambia el N por un B

  2. Me encanta tu texto. Mi esposa Nathalie se hacia llamar (se faisait appeler) Bat porque la niña de una vecina no podia decir Nathalie y decia entonces las tres letras NAT pero cambia el N por un B

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *