<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Cultura y algo más archivos - La vida en español</title>
	<atom:link href="https://www.lavidaenespagnol.com/tag/cultura-y-algo-mas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.lavidaenespagnol.com/tag/cultura-y-algo-mas/</link>
	<description>Cursos de español en línea</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Nov 2025 04:00:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.lavidaenespagnol.com/wp-content/uploads/2020/07/LVE-1-85x85.png</url>
	<title>Cultura y algo más archivos - La vida en español</title>
	<link>https://www.lavidaenespagnol.com/tag/cultura-y-algo-mas/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Aprender un idioma nuevo es como aprender a atarse los zapatos</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/aprender-un-idioma-nuevo-es-como-aprender-a-atarse-los-zapatos/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/aprender-un-idioma-nuevo-es-como-aprender-a-atarse-los-zapatos/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2025 18:57:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aprender español]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Español, ¿por qué? ¿para qué?]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Hablemos español]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=29121</guid>

					<description><![CDATA[Aprender un idioma nuevo es como aprender a atarse los zapatos. Yo no me acuerdo de cuándo pasó, pero un día aprendí a atarme los zapatos. Un día, todas las personas aprendemos a atarnos lo zapatos. Un día, comenzamos a hablar, sea nuestra primera lengua o una nueva. ]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/aprender-un-idioma-nuevo-es-como-aprender-a-atarse-los-zapatos/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Gracias, Julio</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/gracias-julio/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/gracias-julio/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2025 03:17:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aprender español]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Entre Argentina, México y Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Hablemos español]]></category>
		<category><![CDATA[Mis estudiantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=28956</guid>

					<description><![CDATA[Como todo el mundo sabe, hoy termina julio, el mes de julio. Sin embargo, también se termina nuestro JULIO. Agradezco a mis estudiantes, que me han acompañado en este Julio (con mayúsculas) y a mis compañeros y compañeras de la Secreta Cofradía…, en especial a Gina, por tenerme en mente a la hora de compartir a nuestro Julio. Y, por supuesto, gracias, Julio. ]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/gracias-julio/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Los pódcasts y el silencio que evitamos</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/los-podcasts-y-el-silencio-que-evitamos/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/los-podcasts-y-el-silencio-que-evitamos/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jul 2025 00:42:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ustedes, mis estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario en español]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Español y otras lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[Mis estudiantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=28950</guid>

					<description><![CDATA[Mi inteligente y bello estudiante Maky Sakho nos comparte su relevante opinión sobre los pódcasts y el silencio que evitamos. No se lo pierdan. Cambiarán su forma de pensar acerca de uno de los medios de comunicación más importantes en la actualidad. ]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/los-podcasts-y-el-silencio-que-evitamos/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Productos obsoletos</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/productos-obsoletos/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/productos-obsoletos/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2025 18:03:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Expresiones en español]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 6, 7 y 8]]></category>
		<category><![CDATA[Ustedes, mis estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Español en línea]]></category>
		<category><![CDATA[Mis estudiantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=28814</guid>

					<description><![CDATA[Aquí, les dejo otro interesante texto para reflexionar sobre qué productos sobrevivirán en 50 años. George Melas, uno de nuestros estudiantes avanzados, nos comparte lo que piensa sobre los productos obsoletos que quedarán en en pasado, avisándonos que si se trata del futuro, nadie tiene la bola de cristal.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/productos-obsoletos/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Indestructibles palomitas</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/indestructibles-palomitas/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/indestructibles-palomitas/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 May 2025 02:55:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 3, 4 y 5]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 6, 7 y 8]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario en español]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Mis estudiantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=28436</guid>

					<description><![CDATA[Nuestra colaboradora y amiga Kariane Saint Denis ha escrito un texto lleno de reflexión, humor y certeza sobre, según ella, uno de los productos que sobrevivirán en nuestro planeta sin importar cuánta tecnología y tiempo nos pase por encima. ]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/indestructibles-palomitas/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿Se dice «querer» o «amar»?</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/se-dice-querer-o-amar/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/se-dice-querer-o-amar/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Mar 2025 17:56:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Expresiones en español]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Mis estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[verbos en español]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=28236</guid>

					<description><![CDATA[Las expresiones de amor y cariño en español están atravesadas de manera especial por la cultura hispanohablante. La mayoría de mis estudiantes me pregunta: ¿cuál es la diferencia entre “querer” o “amar”? ¿Cuándo se dice “querer” o «amar»? Estos dos verbos: ¿son intercambiables? A veces sí, a veces no… ¿Cuándo decimos “amar” en español? Se [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/se-dice-querer-o-amar/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿Cómo te va?</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/como-te-va/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/como-te-va/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Oct 2024 18:12:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aprender español]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 1 y 2]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 3, 4 y 5]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[verbos regulares e irregulares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=24893</guid>

					<description><![CDATA[La expresión “¿Cómo te va?” es una de las más utilizadas en español y una de las primeras que se aprende. Sin embargo, su significado no es tan fácil de comprender porque, en este caso, el verbo «ir» no significa literalmente “desplazarse de un lugar a otro”. A ver. ¿Qué quiere decir esta expresión? Por [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/como-te-va/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Partes del día en español</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/partes-del-dia-en-espanol/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/partes-del-dia-en-espanol/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Jun 2024 22:53:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aprender español]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 1 y 2]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Español en línea]]></category>
		<category><![CDATA[Hablemos español]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=23707</guid>

					<description><![CDATA[Las partes del día en español para desear unos buenos días, buenas tardes o buenas noches son la mañana, la tarde y la noche. Estas tres partes se dividen por la luz del sol y por la hora. ¡Por eso, siempre hay (un poco) de confusión! ¿Cómo saber cuándo debemos decir “Buenos días”, “Buenas tardes” o “Buenas noches” en español? Veamos.  ]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/partes-del-dia-en-espanol/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El tiempo de los azúcares</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/el-tiempo-de-los-azucares/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/el-tiempo-de-los-azucares/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2024 17:32:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Entre Argentina, México y Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Francofonía y español]]></category>
		<category><![CDATA[Quebec]]></category>
		<category><![CDATA[Sin categorizar]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Español y otras lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[Mis estudiantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=28387</guid>

					<description><![CDATA[Uno de mis maravillosos estudiantes me contó que durante su infancia junto a su familia produjo jarabe de arce quebequense. Para mí, que viví en Montreal, conocer a alguien que fue parte de esta actividad esencial en Quebec es un verdadero lujo, y más todavía, poder compartirlo con ustedes. Aquí está el "El tiempo de los azúcares", por Gérald L’Heureux.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/el-tiempo-de-los-azucares/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¡Feliz cumpleaños, Sophie!</title>
		<link>https://www.lavidaenespagnol.com/feliz-cumpleanos-sophie/</link>
					<comments>https://www.lavidaenespagnol.com/feliz-cumpleanos-sophie/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Analhi Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Apr 2024 22:23:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Niveles 1 y 2]]></category>
		<category><![CDATA[Niveles 3, 4 y 5]]></category>
		<category><![CDATA[Ustedes, mis estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura y algo más]]></category>
		<category><![CDATA[Hablemos español]]></category>
		<category><![CDATA[verbos en español]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lavidaenespagnol.com/?p=23053</guid>

					<description><![CDATA[¡Feliz cumpleaños, Sophie! Hoy es el cumpleaños de Sophie, una de mis estudiantes adoradas. La conocía hace 5 años, cuando ella tenía 19 años…¡Es un gusto verte crecer! ¡Felicitaciones! Aprovecho esta publicación para explicar cómo se dice y qué quiere decir el famoso feliz cumpleaños en español.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.lavidaenespagnol.com/feliz-cumpleanos-sophie/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
