Amor

Esta vez, nuestro gran participante del Club de lectura, Dimby, nos envía, desde Madagascar, su reseña sobre una de las mejores escritoras del mundo (sin exagerar), con uno de sus mejores cuentos: Amor de Clarice Lispector.

Un poco de la historia

“Yo soy el chicle de tu Bati Bati …” – las voces infantiles de Los Mendoza siempre nos colman de alegría. Que un chicle le hubiese conmocionado a alguien, ni siquiera tú lo has visto nunca.

Sólo a una protagonista de Clarice Lispector se le pudo ocurrir. Pues se diría en su favor que se trataba de “un ciego masticando chicle” … Por cierto, evoco a Ana que “por caminos torcidos había venido a caer en un destino de mujer”.

Habiendo abolido su “juventud anterior”, pareciera que su cotidianidad hubo estado bien arreglada, pese a la “cierta hora de la tarde (que) era la más peligrosa”. En aquel momento ocurrió el desajuste del cuento.  Dispensada de su “vida de adulto”, Ana solía sentirse insegura y aislada.

Amor Clarice Lispector
Clarice Lispector Amor

La sola vista del ciego le provocó una catarsis. De repente, ella se enfrentó a la existencia en su forma más cruda. El aspecto introspectivo, realzado por una prosa virtuosa, alcanza un nivel raro para que todos puedan aprehender esa experiencia primordial y luego perderse en ese pánico.  

El Jardín Botánico juiciosamente la serenó de ese gran remolino y le infundía la dualidad de la existencia. Cabría esperar que Ana reconsiderare su postura. Empero, ella se resignó a regresarse de prisa a su vida cotidiana, un remanso de paz al cual se hubiere aferrado a toda costa.

La opinión de un gran lector

En mi modesta opinión, Ana ilustra la aceptación del statu quo. A su vez, el autoengaño le impide hallarse con lo que realmente necesite: “Antes de acostarse, como si apagara una vela, sopló la pequeña llama del día”.

Clarice Lispector, con su forma de escribir, sumerge al lector/a en un estado de lectura febril. Huelga decir que este cuento permite múltiples interpretaciones y que rebosa tanto de símbolos como de toques filosóficos.

Nota de la edición

Clarice Lispector escribe en portugués, pues es una escritora brasileña. Sin embargo, la enorme Lispector nación en Ucranía en 1920, coincidencia que encontramos, de nuevo, un poco atada a la circunstancias de nuestro Club de lectura 2023: nuestra querida Irina, también era ucraniana…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *